Senin, 22 Februari 2010

愛が哀しいから

haha, gue lagi demen jepang-jepangan lagi nih :p:p
barusan nemuin lagu jepang di iTunes gw (maklum sudah pake mac),
judulnya 愛が哀しいから (because love is sad)
haha, gatau kenapa dari dulu sukany cuma sama lagu sedih .. wkwkkw
ini dia lirik jepangnya (lucu kamu) ^^

徳永英明 – 愛が哀しいから

作詩:山田ひろし
作曲:徳永英明

恋なんか もうしたくなかったと
微笑んで 涙浮かべてる君

怖いのは 僕も同じなんだよ
だけど今 嘘はつきたくないよ

愛することを 知ってしまったら
子供にはもう 戻れはしないけど
人はきっと 強くなってゆくんだ

愛が哀しいから
涙をくれたんだろう
言葉だけじゃ 届かない日のために

だから泣いていいよ
その瞳の奥まで閉じないで
僕がすべて
受け止めてあげるから

夕暮れに 迷子が泣いているよ
大声で 名前を叫びながら

あんなにも 愛しい人のことを
まっすぐに 呼べる強さは何故?

誰も迎えに来てくれないのが
分かった日から 僕らは泣けなくなった
ああ、だから 君に逢いたかったんだ

愛が苦しいのに
何故僕らは出逢うんだろう?
信じたいと 何度も願うんだろう?

だから抱きしめるよ
そう、何度も何度も何度でも
その答えを
君とだけ見つけたい

愛が哀しいから
愛するしかないんだろう
ひとりじゃない
そう、信じたいんだろう

だから抱きしめるよ
そう、何度も何度も何度でも
君を決して
迷子にはさせないよ

だから泣いていいよ
今 答えはひとつだけ
君のために

僕がここにいること



hehe, sebenernya saya sih tidak bisa bahasa jepang. gw cuma suka sama tulisannya :D:D


jadi gw kasih transltannya aja ya ..




Tokunaga Hideaki – Because Love Is Sad


Lyrics: Yamada Hiroshi
Music: Tokunaga Hideaki



You smile with tears sliding down your face
And say you never wanted to fall in love again

I’m scared too, same as you
But now I don’t want to lie

Once we’ve learned what it is to love
We can never go back to being children
People surely grow stronger that way

I gave you tears
Because love is sad
They’re for the day when words won’t express how you feel

So it’s okay to cry
Don’t shut them away deep in your eyes
Because I’ll accept
All that you are

A lost child’s crying in the night
While shouting out a name

Where does that strength
To call out your loved one’s name come from?

Ever since we realized no one was coming for us
We haven’t been able to cry
Ah, that’s why I wanted to meet you

Even though love is painful
Why did we have to meet?
Didn’t we believe this moment would come?

So I’ll hold you in my arms
Yes, over and over and over again
I want to find the answer
Only with you

There’s nothing left to do but love
Because love is sad
You are not alone
Yes, I know you want to believe me

So I’ll hold you in my arms
Yes, over and over and over again
I’ll make sure
You are never lost

So it’s okay to cry
Now here’s my one answer
I am here

For you




haha, sedih abis nih lagu :p:p

1 komentar:

  1. hmm.. baru nemu nih aq, anak Al-Irsyad yang sng ma jepang, kukira di d Al-Irsyad putrinya, gak ada yang suka sama bahasa Jepang, Dasar gak bilang di aku!! hahahaha, abisnya susah banget nemunya, bagaikan mencari jerami di tumpukan paku hahahaha, jdinya aq blajar ndirian, ngapalin ndirian, nge print e book ndirian, halah gak penting hahahaha
    bagus deh kalo ada yang suka bahasa jepang di Al-Irsyad hahaha :)

    BalasHapus